zum Inhalt springen

Resiliencias y humanidad(es) en las letras y artes contemporáneas

 

Convocatoria:

Del 26 de julio al 2 de agosto 2020 se celebrará en la Universitatea Babeş-Bolyai

la Cologne Summer School Resiliencias y humanidad(es) en las letras y artes contemporáneas.

.

 

Organizadores:
Arbeitskreis Spanien-Portugal-Lateinamerika der Universität zu Köln - Centro Latinoamericano de Colonia y Universitatea Babeş-Bolyai, Cluj-Napoca.
En conjunto con:
Università degli Studi di Bergamo, Universidad de Cádiz, Friedrich-Schiller-Universität Jena, Uniwersytet Jagielloński w Krakowie, Universidad de Granada, Universidad de Sevilla, Universitat de València, Universitat Politècnica de València, Universidad Nacional de Tucumán, University of Maryland.

Coordinadores:
Christian Wentzlaff-Eggebert (Colonia) y Olivia Petrescu (Cluj-Napoca)

Sede:
Universitatea Babeş-Bolyai, Cluj-Napoca

Temática:
“La resiliencia está de moda”, se podía leer en el diario El País ya en 2015, y más lejos: “Según la Real Academia Española, la resiliencia es la capacidad humana de asumir con flexibilidad situaciones límite y sobreponerse a ellas (…) El concepto, proveniente de ciencias como la ecología, la psicología o la resistencia de materiales, se aplica ahora a casi todos los aspectos de la vida”(https://elpais.com/elpais/2015/05/21/planeta_futuro/1432231832_145438.html). Y en la actualidad cabría añadir que la resiliencia es una cualidad rebuscada en la lucha contra la pandemia de enfermedad por coronavirus.

Limitar el significado del término ‘resiliencia’ a la “capacidad humana de asumir con flexibilidad situaciones límite y sobreponerse a ellas” significa, sin embargo, reducir el alcance del término. Pues en realidad el diccionario de la RAE distingue dos acepciones: la “capacidad de adaptación de un ser vivo frente a un agente perturbador o un estado o situación adversos” y “la capacidad de un material, mecanismo o sistema para recuperar su estado inicial cuando ha cesado la perturbación inicial a la que había estado sometido”.

Desde siempre ambos talentos y sus resultados han sido estudiados en la universidad, y antes de todo en las facultades de humanidades puesto que se trata de factores centrales a tomar en cuenta en los análisis de evoluciones históricas documentadas y de intrigas puestas en escena en obras literarias. Lo demuestran e. g. las muy diversas representaciones de Latinoamérica en numerosos relatos de viaje, en la literatura ficcional o en las artes plásticas que ilustran desde el siglo XVI el proceso de aproximación de los europeos a un continente desconocido, un proceso pues cuyos reflejos se encuentran todavía en obras literarias de los siglos XX y XXI, y que ha constituido a través de los siglos para el imaginario popular así que para los poetas y artistas plásticos una fuente inagotable de narrativas sobre encuentros maravillosos, hadas y monstruos.

Desempeñan asimismo ambas acepciones un papel importante en los pronósticos de los politólogos, sociólogos y economistas, y son de actualidad para los filósofos que reflexionan sobre las implicaciones éticas de procesos de automatización digital que transfieren a autómatas programables y aptos para comunicarse con otros sistemas, tareas realizadas tradicionalmente por operadores humanos. No olvidemos tampoco que la divergencia entre las dos acepciones del término ‘resiliencia’ registradas por el diccionario de la RAE sigue originando debates públicos entre economistas sobre la política monetaria a seguir.

Quizás sean menos evidentes, por lo menos a primera vista, resiliencias más abstractas pero características en las obras de artistas plásticos cuando esos dan formas inesperadas a seres, objetos e ideas que sorprenden o asustan al espectador cual las más veces no sabe cómo integrarlas en su imaginario, o, para citar otro ejemplo, sorprendentes perífrasis en buenas traducciones literarias cuando el traductor, después de haber aquilatado las divergencias entre el estilo individual de un autor y el estándar de la lengua origen, intenta reproducir particularidades estilísticas del original mediante modalidades apropiadas pero poco comunes en la lengua meta. El análisis de tales características de textos literarios reescritos en otra lengua natural y el papel importante de la ‘post edición’ de traducciones literarias automáticas cuyas cualidades - aunque difieran según si se basan en reglas, estadísticas o redes neuronales - raras veces reflejan las propiedades artísticas del texto original, estarán sin duda en Cluj continuamente ‚en el aire‘ puesto que el curso tendrá lugar en los locales de una Facultad de Traducción y contará con la presencia de varios escritores, poetas y traductores de renombre.

Destinatarios:
La escuela de verano se dirige a estudiantes y doctorandos con buen dominio del español (B2 o más del MECR) y del inglés que se dedican al estudio de la lengua, literatura e historia política, social y cultural de España e Hispanoamérica, pero acogerá también a estudiantes de otras disciplinas interesados en la temática.

Formato:
El curso se concibe como una ‘mesa redonda’ interdisciplinaria de ocho días de duración. Además de profesores universitarios y profesionales, cada estudiante o doctorando intervendrá con una ponencia de diez minutos de duración que será el resumen de una memoria de 10-15 páginas de extensión. Experiencias prácticas y visitas guiadas completarán las discusiones en el aula.

Pautas académicas y evaluación:
Los estudiantes y doctorandos elaborarán la memoria en la universidad de origen que decidirá el número de créditos que otorgará para la participación activa en el curso teniendo en cuenta las 64 horas presenciales y la carga de trabajo que representa la preparación de la memoria y de la presentación oral.

Pautas económicas:
No se cobrarán aranceles pero los participantes tendrán que cubrir los gastos de mantenimiento y los desembolsos ocasionados por el transporte, entradas, visitas guiadas en las excursiones etc.

Becas:
Se ofrecerá a los estudiantes y doctorandos que no viven en Cluj, un número limitado de becas que cubrirán el alojamiento y los desayunos en un albergue juvenil durante nueve noches entre el 25 y el 3 de agosto.

Requisitos para la solicitud:

  • un CV breve
  • una carta de motivación (no más de una página)
  • la copia del título de B.A. o de M.A. o una carta de recomendación

Finalización del plazo para candidaturas: 7/06/2020.


Colonia, el 31/03/2020                             (fdo.) Univ.-Prof. a. D. Dr. Christian Wentzlaff-Eggebert

Wir bitten um Ihr Verständnis dafür, dass diese Ausschreibung der Cologne Summer School 2020 unter Vorbehalt steht. Unter den derzeit durch die Verbreitung des Coronavirus (Covid-19) gegebenen Verhältnissen wäre eine Durchführung der Summer School nicht möglich.